Dyskusja użytkownika:PiotrekD

(Różnice między wersjami)

Strona działa w trybie archiwalnym. Jest tylko do odczytu!

(parę ciepłych słówek od IP :))
Linia 13: Linia 13:
 
W prawdziwym życiu też jak przepraszamy to mówimy "Sorry", i robiliśmy to przed tą modą.
 
W prawdziwym życiu też jak przepraszamy to mówimy "Sorry", i robiliśmy to przed tą modą.
 
Pozdrawiam. :)
 
Pozdrawiam. :)
 +
 +
== Odnośnie ostatnich wiadomości ==
 +
Dziękuję za cenne rady. Wygląda na to, że będę musiał się do nich dostosować, gdyż te artykuły trochę piszę tak z przyzwyczajenia ;). Serio, nie wiedziałem, że jest szablon z tymi dwoma tabelkami (wartości obrażeń i statystyki). Możliwe, że umknął po prostu moim oczom... Pozdrawiam :)

Wersja z 14:51, 10 paź 2015

Spis treści

Witamy na pokładzie Borealisa

Borealislogo.png

Witam nowego użytkownika! Zapraszam do lektury istniejących artykułów i tworzenia nowych.
W razie jakichkolwiek problemów proponuje zajrzeć do naszego centrum pomocy.
Życzę także bardzo bezpiecznego i owocnego dnia ;)

Septuater 22:04, 4 gru 2013 (CET)

PS: Widzę, że ładnie ci wychodzą drobne korekty oraz, że wiesz czym się różni pauza od myślnika :D. Gratulacje.

Re: Nazwy rozdziałów

Ogólnie to nazwy rozdziałów powinny być pisane kursywą, ale już od samego początku nie było jednolicie i tak jest nadal – przemknęło obok większych problemów :/. Jeżeli gdzieś w artykule jest nazwa rozdziału, to powinna być pisana kursywą, jednak ujednolicenie wszystkiego na raz byłoby teraz wielkim przedsięwzięciem. Septuater 22:52, 14 gru 2013 (CET)

Re:

Nie o to mi chodziło, tylko o to, że robisz facetowi siarę w dyskusji, a nie poprawiłeś po nim. Tak się nie robi, ja cię mam tego uczyć? :P Pangia 23:01, 21 kwi 2015 (CEST)

Nie chyba, tylko na pewno; trochę wyluzuj, a nie taka wielka powaga bije od ciebie :P Pangia 16:32, 22 kwi 2015 (CEST)

No znowu?

Panie Piotrze! Ja też jestem przeciwko wtrącaniu angielskich słówek do polskiego, ale dziwię się trochę, gdyż nagle zrobił się z Pana wielki obrońca polszczyzny. Ten art był podrąbany z tej wikii, przyznaję się bez bicia, ale ja troszkę w CS'a gram, więc z tłumaczeniem nie było większych kłopotów. A wolę używać nazwy "skin" bo moim zdaniem "skórka" brzmi idiotycznie. Zresztą ciekawe jakbyś po polsku nazwał np. "Deathmatch". Też używamy anglicyzmów, bo tłumaczenie brzmi...idiotycznie. W prawdziwym życiu też jak przepraszamy to mówimy "Sorry", i robiliśmy to przed tą modą. Pozdrawiam. :)

Odnośnie ostatnich wiadomości

Dziękuję za cenne rady. Wygląda na to, że będę musiał się do nich dostosować, gdyż te artykuły trochę piszę tak z przyzwyczajenia ;). Serio, nie wiedziałem, że jest szablon z tymi dwoma tabelkami (wartości obrażeń i statystyki). Możliwe, że umknął po prostu moim oczom... Pozdrawiam :)