Edytujesz „G-Man”

Strona działa w trybie archiwalnym. Jest tylko do odczytu!

Uwaga! Baza danych została zablokowana do celów administracyjnych. W tej chwili nie można zapisać nowej wersji strony. Zapisz jej treść do pliku, używając wytnij i wklej, aby zachować na później.

Administrator, który zablokował bazę, podał następujące wyjaśnienie: Strona działa w trybie archiwalnym!

Edycja może zostać wycofana. Porównaj ukazane poniżej różnice między wersjami, a następnie zapisz zmiany.
Aktualna wersja Twój tekst
Linia 81: Linia 81:
 
[[Half-Life 2]] rozpoczyna się w około piętnaście lat po wydarzeniach znanych z pierwszej części gry, sekwencją przeplatających się ze sobą obrazów m.in komory testowej w Black Mesa czy wewnętrznej strefy Cytadeli z twarzą G-Mana, witającego Gordona w realnym świecie po długim okresie "hibernacji". W swej mowie, G-Man daje do zrozumienia, że Gordon został wprowadzony w ten stan dla jego własnego bezpieczeństwa, a teraz pojawiła się sposobność, aby pozwolić Freemanowi zainicjować kampanię przeciwko siłom [[Kombinat]]u na Ziemi.
 
[[Half-Life 2]] rozpoczyna się w około piętnaście lat po wydarzeniach znanych z pierwszej części gry, sekwencją przeplatających się ze sobą obrazów m.in komory testowej w Black Mesa czy wewnętrznej strefy Cytadeli z twarzą G-Mana, witającego Gordona w realnym świecie po długim okresie "hibernacji". W swej mowie, G-Man daje do zrozumienia, że Gordon został wprowadzony w ten stan dla jego własnego bezpieczeństwa, a teraz pojawiła się sposobność, aby pozwolić Freemanowi zainicjować kampanię przeciwko siłom [[Kombinat]]u na Ziemi.
  
G-Man zwraca się do Gordona per "Panie Freeman" (ang. "Mr Freeman") przez cały czas trwania wprowadzenia do gry, rezygnując z właściwego mu tytułu Ph.D. Jednakże, w końcowej sekwencji zwraca się do Gordona per "Doktorze Freeman".
+
G-Man zwraca się do Gordona per "Panie Freeman" (ang. Mr Freeman") przez cały czas trwania wprowadzenia do gry, rezygnując z właściwego mu tytułu Ph.D. Jednakże, w końcowej sekwencji zwraca się do Gordona per "Doktorze Freeman".
  
 
G-Man, choć zawsze przez krótką chwilę, jest dostrzegalny w wielu różnych miejscach, pojawiając się nawet w etapach gry, w których Gordon porusza się za pomocą np. poduszkowca czy łazika. Jednakże, zawsze widziany jest z dalekiej odległości lub w kamerach przemysłowych, aż do finałowego momentu gry. Po mozolnej walce na szczycie wieżowca Cytadeli, Gordon przyczynia do krytycznego uszkodzenia reaktora ciemnej energii, co doprowadza do eksplozji, w której powinien ponieść śmierć - jednak G-Man zatrzymuje czas i przenosi w nieznane miejsce Freemana, aby oczekiwał na dalsze "oferty zatrudnienia". Gra kończy się podróżą przez ten sam bezkres, który kończył pierwszą część [[Half-Life]] i odejściem G-Mana przez jakiś rodzaj portalu przypominającego drzwi.
 
G-Man, choć zawsze przez krótką chwilę, jest dostrzegalny w wielu różnych miejscach, pojawiając się nawet w etapach gry, w których Gordon porusza się za pomocą np. poduszkowca czy łazika. Jednakże, zawsze widziany jest z dalekiej odległości lub w kamerach przemysłowych, aż do finałowego momentu gry. Po mozolnej walce na szczycie wieżowca Cytadeli, Gordon przyczynia do krytycznego uszkodzenia reaktora ciemnej energii, co doprowadza do eksplozji, w której powinien ponieść śmierć - jednak G-Man zatrzymuje czas i przenosi w nieznane miejsce Freemana, aby oczekiwał na dalsze "oferty zatrudnienia". Gra kończy się podróżą przez ten sam bezkres, który kończył pierwszą część [[Half-Life]] i odejściem G-Mana przez jakiś rodzaj portalu przypominającego drzwi.
Linia 101: Linia 101:
 
== Ciekawostki ==
 
== Ciekawostki ==
 
*Model G-mana w HL i HL2 ma animacje przeładowań broni, ale są one wykorzystywane jedynie w trybie wieloosobowym.
 
*Model G-mana w HL i HL2 ma animacje przeładowań broni, ale są one wykorzystywane jedynie w trybie wieloosobowym.
 
== Galeria ==
 
[[Plik:Gggg.png|165px|thumb|left|G-Man w Half-Life: Alyx]]
 
  
 
{{Wikipedia
 
{{Wikipedia

Wkład do Borealis jest udostępniany na licencji Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0 (szczegóły w Borealis:Prawa_autorskie). Jeśli nie chcesz, żeby Twój tekst był dowolnie zmieniany przez każdego i rozpowszechniany bez ograniczeń, nie umieszczaj go tutaj.
Zapisując swoją edycję, oświadczasz, że ten tekst jest Twoim dziełem lub pochodzi z materiałów dostępnych na warunkach domeny publicznej lub kompatybilnych. PROSZĘ NIE WPROWADZAĆ MATERIAŁÓW CHRONIONYCH PRAWEM AUTORSKIM BEZ POZWOLENIA WŁAŚCICIELA!

Anuluj | Pomoc w edycji (otwiera się w nowym oknie)